英语翻译
德语翻译
法语翻译
日语翻译
韩语翻译
俄语翻译
阿拉伯语翻译
西班牙语翻译
葡萄牙语翻译
其他语言
上海外国语大学英语硕士,国家一级笔译翻译资格。熟练掌握CAT翻译工具,精通药品说明书,医疗器械等资料的笔译,多次担任医药发布大会现场口译。
法国巴黎政治学院历史和法律双硕士学位,精通英/德/法三门外语。中学阶段荣获希望之星英语演讲比赛江苏区冠军,赴德国学习高中课程,随后本科被法国巴黎政治学院录取本硕连读。
北京外国语大学法律和英文双学位,8年笔译翻译工作经验,常年为政府部门和上市公司翻译,擅长法律/移民/财务报表/海外投标文件。
南京大学金陵学院西班牙语硕士,国企海外部翻译经理。擅长技术文档、招投标文件、合同条文,银行证券等资料的笔译。
2013年毕业于西北民族大学,荣获阿拉伯语八级资质,多年派驻国企海外工地现场提供服务,积累了丰富的工程笔译和口译经验。
北京外国语大学英语专业,多年从事技术文档笔译,口译。曾为博西华,苏宁集团,国浩律师事务所提供翻译服务。
答:阿拉丁翻译的人力资源部每天都在网络全球翻译人才,并且我们的业务定位只是在法律与合同、工程建筑、移民资料、生物医药等几个细分领域,所以我们可能是唯一一家会拒绝为你服务的公司,因为如果我们做的不够好,反而会辜负您的信任!
答:我们的译员正常工作时间能够处理大概3500-4500,一个小时大概500字左右。如果您的稿件很紧急,我们可以要求译员适当加班。
答:我们的项目经理会根据您的需求,安排多个译员组成项目小组,通过科学的管理和流程控制,最大限度地保持您的文档全文的风格统一。比如说十万字的文档,五天完成,那么我们可以组成一个由一个项目经理、一个高级译审、五个翻译的团队,能够保证完成您的任务。
答:我们是按照word2013版本里面的工具栏统计中文字数(中文字符不计空格一栏),如果原稿是英文、法文和西班牙文,一般是单词数乘以1.7来计算。